2024年05月11日

【薙刀式】英語との共存

僕は日本語99.9%で、英単語を混ぜる程度しか英語を打たない。
その経験で薙刀式をつくったので、
「英語をどう書くと便利か」に関する知見はない。
なので、
IMEオフ→英語ポチポチ→IMEオン
の間に、やるべきことなど思いつかない。

一応、DvorakJ版では、
日本語と同じ編集モードがIMEオフ時にも使えるように、
定義してある。


Twitterから。
> 薙刀式は編集モードと一体みたいだけど、「日本語以外を入力するときはどうするのか?」と思うよな。HomeやEndは日本語以外でも使うからキーボードでやるべきだし、行挿入とかはエディタの機能だよな。そういえば、あの縦書きエディタはなんだろう?

英語を打ってる時にHomeやEndを使った経験はないので、
わからん、としか言いようがないが、
使いたい人はそのままDF+YNを使えば良いと思う。

ただね、U単打のBSがないのは痛いよね。
消そうと思ってuuuu....になるのは、薙刀式あるある。

英語でのDF+Uには日本語と同じく、
「末尾まで消去」が入ってるけど、
ここにBSを入れてもいいかもね。
ただ、日本語と変わることが嫌なので、
僕は自作キーボード側のレイヤー+UにBSを入れている。

このへん、
たとえば、変換+なにかとか、無変換+なにかに、
定義ファイルをつくってもいいかもね。

あるいは、
英語用のショートカット集で、
FG+何かのショートカットを作ってもよいだろう。


つまり、
英語との共存はノーアイデアだ。
各自工夫されたい。

なんで「既成キーボードをそのまま使う」
ことに不安を覚えるの?
これまで疑問を持たずにやってきたんでしょ?

不満があるなら、自ら灯りをつけて他を照らすべき。

俺は英語タイピングに従来方法で不満はない。
まかせた。



また、編集モードは、
エディタに依存しないショートカットを選んでいる。
WinとMacのOSに設定されているものしか使っていない。
それ自体に不満がないわけではないが、
特定のエディタとしか組み合わせられないのも道具として不便だ。

(もちろん、エディタを作れる力があるなら、
やりたいことはたくさんある)

先日、Atokのショートカットと、Macの文字ショートカットのバッティングがある、
というバグレポがあったくらいだ。
すべてのメジャーエディタとIMEで、
組み合わせはチェックしていない。

なお、
動画でよく使ってるエディタはiText。
これ以上軽いエディタがあったら教えてね。
機能はなんにもないかわりに、
最速なのがよい。

印刷チェック用にTATEditor、
入稿用にWordを使ってるけど、
たとえばWord特有の機能で、
「選択範囲を指定しなくても、
カーソル位置の文節で変換を押しただけで、
その文節を再変換」
などは使わない前提になっている。

毎度毎度選択範囲を指定してから、
再変換を使う前提の編集モードだ。
これならどのエディタでも使えるので。
(もちろん全てのエディタで動作確認したわけではない)



とくに編集モードは、
書き手の癖や好みや環境によって、
変動しうるものだと思う。
それぞれにアレンジされたい。

でも結局環境変動に弱くなるのよね。
ある程度の割り切りが強い。

「英語はデフォルト」でいいんじゃね?
暗いと不平を言うよりも、進んで灯りをつけましょう。
本気で考えるならまずqwertyを変えてるわ。
posted by おおおかとしひこ at 07:20| Comment(4) | TrackBack(0) | カタナ式 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
それなりに英文も書くので、オレオレ配列を使っています。ここで披露させていただきます。英単語で最適化、薙刀式と同じBS位置、小指負荷 最小、アルペジオ重視で作った配列です。英字の新配列はどれも小指負荷が高すぎてダメでした。

KDNFQ J*RUP
WISAG YETHB
ZXVCL MO,./

*はBackspace
Posted by eswai at 2024年05月14日 21:29
>eswaiさん

er, to, an, sc,
is, th
ぐらいは見えるけど、
あとは英語タイピングの経験がなさすぎて分からないのが残念。

指の感覚はかなり薙刀式に近い感じはしますね。
Posted by おおおかとしひこ at 2024年05月14日 23:07
英文はこの辺を参考にしています。
http://www.norvig.com/mayzner.html
Posted by eswai at 2024年05月15日 06:58
>eswaiさん

日本語に比べて、こういう統計研究のしやすい言語だなー、
ということがよくわかりますね。
なんかこれだけで英語統計の全てがわかった気すらする。笑

そうそう、どう考えても、ラージIだけ別キーとしていい位置に組み込んだ方がいいだろ、
と思ってたことを思い出しました。
あと'sとか'tとか'llが良運指になるように'を考えるべきとか。
そういうことに配慮してる英語配列見たことないなー。
Posted by おおおかとしひこ at 2024年05月15日 07:15
コメントを書く
お名前: [必須入力]

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント: [必須入力]

※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。

この記事へのトラックバック