2026年04月16日

【薙刀式】動詞漢直という妄想

というのをすでに考え始めていたら、
似たような事をラクダエンさんが。
https://x.com/catfist/status/2044085634873311616?s=20


あるいは、
動詞面、名詞面、人称面、
みたいな役割で面をわけて、
一打目で面指定、
二打目を頭文字位置に1個置いてあるやつ、みたいな割り切り方。
(どうしても2個欲しい、
たとえば「行」「言」は隣置か、2面化か)


それだけで30×3=90行くので、
もうそれでいいのかもなー、などと考えている。
実際100無理説あるし。

ただ、
元々の漢直の欲しい理由、
同音異義って、圧倒的に漢字熟語なんよなー。

「い上」とかキモイよなーと。
以上と異常できっちり打ち分けたいよなーと。

ただ二字熟語に4ストロークが多すぎるので、
以からは1ストロークで熟語にリーチして、
3ストロークにしたいなーと。
(雪華のアイデア)

なので、
「何が欲しいのか?」
「何を捨てるか?」の、
洗い出しがすべてになりそう……


ちなみにワンショット漢直で常用してるのだけを示すと、

漢的出字・ ・・良・変
・系取感書 来行言打・
・・話・見 思・考分・

と、ほとんど動詞だ。分布が斜め上系。

この中で「漢字」と「出来」だけ連続で使う。
「系」「的」が接尾語、
「良」「変」が形容詞。
動詞が多いのは、前後がひらがななことが多いからだと思われる。

なので動詞だけの漢直でもいいのでは?
なんてふと思ったんよね。


まあまたいくつか試作するかもしれない。
150の漢字をまず把握するの、すげえめんどくさい……
posted by おおおかとしひこ at 19:09| Comment(0) | TrackBack(0) | カタナ式 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前: [必須入力]

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント: [必須入力]

※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。

この記事へのトラックバック